PSP MXP 한글화면

 

PS2 MX 한글화면

 

예정된 대로 

슈퍼로봇대전 MX, MXP를 한글패치를 공개합니다

(13일에 공개하려 했는데 13일에 금요일이라 ...ㄷㄷㄷ)

 

그동안 한글화에 도움을 주신 모든분들께 감사드립니다

한가지 아쉬운점은 제작 초기에 지금의 번역가님들이 

참여하셨더라면 완성도 높게 나왔을텐데 그게 많이 아쉽네요

 

이번 공개로 인해 더 많은 번역가님들이 한글화 프로젝트에

참여하셔서 아직 한글화 되지않은 다른 구 작품들도 

빨리 한글화 되었으면 하는 바램입니다 (할것 많습니다:)

 

도움주신분들 

전투대사 및 번역 : 가상영역님, 석옥님, 강큐라님

그래픽작업: 세렌AQ님

 

번역대사집 출처: 사루(sarw.co.kr),슈로대매니아

루키페르(blog.naver.com/gowcaizer)

 

UI 번역 : 구글,파파고,익사이트 

 

 

두 기종 다 실기에서는 테스트를 진행하지 않았습니다.

에뮬레이터 사용을 권장합니다 

 

* 본 패치는 비영리 목적으로 제작되었습니다

* 본 패치를 자유롭게 배포하시되 상업적 이용은 금지합니다

* 저작권으로 인한 법적인 책임은 패치를 사용한 사용자에게 

  있음을 알려드립니다

 

아래 내용은 깁니다. 급하신분은 맨 밑으로 넘기시기 바랍니다..

 

==본 패치의 내용 및 후기입니다==

1. 작업진척도 

두기종 모두 

시나리오,전투대사,UI 텍스트는 99% 완료했고

1%는 테스트시 발견 못한 미번역이나 오타,오역,대사짤림등입니다

 

캐릭터사전이나 로봇대도감은 작업안했습니다

 

사실 예전에 슈로대 게임하면서 이런게 있는지도 몰랐습니다 

일어 스킵하느라 바빠서 (-.-)

 

2.그래픽글자

PS2 MX경우는 그래픽글자들의 파일구조가 이상해서

거의 추출을 못했습니다. 

 

로고를 세렌님께서 멋지게 만들어 주셨지만 추출방법이 잘못되었는지 일부 색상이 깨져버리네요

임시방편으로 깨진부분을 한땀한땀 수정했는데도 영 시원찮습니다 ㅠ

 

MXP는 그나마 PS2보다는 신기종이라서 그런지 쉽게 추출이 가능했고 대부분 수정했습니다

하지만 아무래도 초보의 손길이라 전문가분이 재작업해주셔야 할듯

합니다

 

3.텍스트 입력

대사 텍스트는 글자제한이라는 기술적인 문제로 인해 맞춤법,

띄어쓰기는 모두 무시되었고 대사집의 모든 내용을 다 표시하

기엔 한계가 있었습니다.  

대사 줄이기 정말 힘들었습니다. (안해보시면 정말 몰라요 ㅠ)

 

게임상의 고유명사 텍스트(캐릭명,기체명,무기명...등등)은 

시나리오 대사에 나오는 명칭등을 토대로 거의 맞추려 노력했으나

여기도 글자제한 압박으로 여의치 않은것도 있었습니다 

 

몇몇 중요한 주인공 이름 및 기술명은 수작업으로 한땀 한땀 

코드를 확장하여 작업했습니다

 

예> 코지 ->코우지, 햐토->하야토 등등..

 

4.테스트

테스트는 입력 작업하면서 단순 클리어만 해본게 전부이고 검수등은 

전혀 안했으니 그 부분은 여러분들의 몫으로 남기겠습니다 :-) 

 

5.피드백

 

 

기종별(PS2, PSP)로 구분해서 신고해주시고 

확인을 위해 발생 전 세이브파일을 메일로 보내주시면 고맙겠습니다

 

==패치는 아래와 같습니다==

*원본게임은 직접 구하시기 바랍니다

 본 패치에는 한글패치 데이터만 들어 있습니다 

 

*MD5해시값이 일치하는 

 원본 게임파일이 반드시 필요합니다

 

MD5 해시 및 한글패치하는 방법은 아래링크를 참조하십시오

https://solony.tistory.com/114

 

 

'로봇대전 시리즈 > MX' 카테고리의 다른 글

MX,MXP 1.9 업데이트  (38) 2018.12.03
블로그 이미지

solony

게임 한글화에 대한 분석과 한글화 작업을 하는 개인 프로젝트 블로그

,